An illustration of a couple sitting on a purple sofa in a living room, watching TV
Video, 5 mins

Animating Inclusion

Are Deaf people getting an equal experience when watching films?

Filmmakers use sound to build suspense for their audiences, but are Deaf people getting an equal experience to hearing people when they watch a film? 

‘Animating Inclusion: Improving film and TV accessibility for Deaf communities’ explores how well sound is translated into the captions Deaf audiences read when they watch a film or TV show. It builds on from a 2022 Sheffield Innovation Programme collaborative project, ‘How do Deaf British Sign Language (BSL) users experience suspense in film?

We hope that ‘Animating Inclusion’ will encourage media production companies and streaming platforms to make film and TV more accessible for Deaf people. The potential impacts of making film and TV accessible for Deaf audiences are explored further in our second film, ‘Rethinking Subtitles for Deaf Audiences’.

Dr Ryan Bramley recently submitted these project findings and recommendations as written evidence to the Culture, Media and Sport Committee’s British Film and High-End Television Inquiry (to benefit their exploration of ‘What needs to change to ensure the industry is supporting inclusivity and sustainability’)

What does accessibility in film and TV mean to you?

Join the conversation by filling in our short feedback form:

Share your feedback

Alternative accessible versions of the film

For a version of the 'Animating Inclusion' film accompanied by BSL Interpretation, press 'play' on the video below:

For a version of the 'Animating Inclusion' film accompanied by BSL Interpretation AND Audio Description, press 'play' on the video below:


The film

The research

See also